circulación

circulación
f.
1 circulation, traffic.
2 circulation, blood circulation.
3 currency.
* * *
circulación
nombre femenino
1 (gen) circulation
2 (de vehículos) traffic
esta autopista tiene mucha circulación this is a busy motorway
\
FRASEOLOGÍA
estar fuera de circulación to be out of circulation
poner en circulación to put into circulation
quitar de la circulación / retirar de la circulación to withdraw from circulation
circulación sanguínea / circulación de la sangre blood circulation
circulación rodada vehicular traffic, traffic
código de (la) circulación highway code
* * *
noun f.
circulation
* * *
SF
1) (Aut) traffic

calle de gran circulación — busy street

en el continente la circulación es por la derecha — on the Continent they drive on the right

circulación prohibida — no traffic

circulación rodada — vehicular traffic

cerrado a la circulación rodada — closed to vehicular traffic o vehicles

circulación única — Méx one way (traffic)

2) (Med) circulation

circulación de la sangre, circulación sanguínea — circulation of the blood

3) (Econ) circulation

estar fuera de circulación — to be out of circulation, be no longer current

poner algo en circulación — to issue sth, put sth into circulation

circulación fiduciaria — paper money, paper currency

* * *
femenino
1) (movimiento) movement; (Auto) traffic
2) (Biol, Med) circulation

la circulación sanguínea — the circulation of the blood

3) (Fin) circulation
* * *
femenino
1) (movimiento) movement; (Auto) traffic
2) (Biol, Med) circulation

la circulación sanguínea — the circulation of the blood

3) (Fin) circulation
* * *
circulación1
1 = flow, stream of traffic, circulation, traffic, movement.

Ex: The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).

Ex: Laura Carpozzi head of the circulation department, who was on the far side of the desk, heard the checker's outburst and espied the bottleneck in the stream of traffic.
Ex: For example, the heading 'circulation of the blood' is acceptable, but the very similar 'Movement of fluids in plants' is not.
Ex: Above all, we specified a variety of reader places and that all traffic in and out of the library be controlled from one point.
Ex: She is a dynamic dancer and expresses her movements with ultimate power.
* circulación de información = flow of information.
* circulación de la información = flow of information.
* circulación del aire = air flow, airflow.
* circulación libre = free flow.
* circulación masiva = mass circulation.
* circulación por carretera = road traffic.
* código de circulación = highway code.
* distintivo de impuesto de circulación = road tax disc.
* estado de la circulación = traffic conditions.
* fuera de circulación = out of circulation.
* impuesto de circulación = road tax.
* libre circulación de la información = free flow of information.
* libre circulación de mercancías = free movement of goods.
* permiso de circulación = driving licence, driver's licence, driving permit.
* permiso de circulación internacional = international driving permit, international driving licence.
* seguridad de circulación en bicicleta = bicycle safety.
* señal de circulación = road sign.
* señalización de circulación = road signage.
* sistema de circulación del agua = water circulation system.

circulación2
= circulation, circ [circulation].
Nota: Abreviatura.

Ex: Each local library is a separate administrative unit with separate and independent files for circulation, acquisitions, periodicals, and holdings.

Ex: As public library circ declines, spending continues to top inflation.
* circulación de documentos = flow of documents, stock circulation.
* circulación de publicaciones periódicas = periodical routing.
* control de circulación = circulation control.
* control de la circulación de publicaciones seriadas = serials circulation control.
* departamento de circulación = circulation department.
* estadística de circulación = circulation statistics.
* fichero de circulación = circulation file.
* hoja de circulación = routing slip, circulation slip.
* lista de circulación = routing list, circulation list.
* módulo de circulación = circulation system, circulation module.
* mostrador de circulación = circulation desk.
* poner en circulación = circulate.
* sistema de circulación automatizado = automated circulation system.

* * *
circulación
feminine
A
1 (movimiento) movement
la libre circulación de los extranjeros the free movement of foreign nationals
2 (Auto) traffic
Compuesto:
circulación rodada
vehicular traffic
B (Biol, Med) circulation
la circulación sanguínea or de la sangre the circulation of the blood
tener buena/mala circulación to have good/bad circulation
C (Fin) circulation; (de un periódico, una revista) circulation
el último número fue retirado de la circulación the last issue was withdrawn from circulation
estar en/fuera de circulación to be in/out of circulation
la gripe lo tiene fuera de circulación (the) flu has put him out of circulation
Compuesto:
circulación fiduciaria
fiduciary money, fiat money (AmE)
* * *

circulación sustantivo femenino
a) (en general) circulation;

tener mala circulación to have poor circulation

b) (movimiento) movement;

(Auto) traffic
circulación sustantivo femenino
1 circulation
2 Auto (tráfico) traffic
'circulación' also found in these entries:
Spanish:
sacar
- accidente
- activar
- código
- curso
- fluido
- flujo
- impuesto
- paralizar
- retirar
English:
circulation
- flow
- highway code
- movement
- numb
- traffic
- traffic accident
- action
- call
- high
- road
- test
- withdraw
- withdrawal
* * *
circulación nf
1. [movimiento] movement;
la libre circulación de personas the free movement of people
Comp
la circulación atmosférica atmospheric circulation
2. [de la sangre] circulation;
tiene problemas de circulación he has bad circulation
Comp
circulación de la sangre circulation of the blood;
circulación sanguínea circulation of the blood
3. [de vehículos] traffic
Comp
la circulación rodada vehicular traffic
4. [de moneda, valores, revista] circulation;
fuera de circulación out of circulation;
poner en circulación to put into circulation;
retirar de la circulación to withdraw from circulation
Comp
Fin circulación de capitales circulation of capital; Fin circulación fiduciaria paper currency; Fin circulación monetaria paper currency
* * *
circulación
f
1 movement;
libre circulación POL freedom of movement
2 FIN, MED circulation;
poner en circulación put into circulation;
retirar de la circulación withdraw from circulation fuera de circulación out of circulation
3 AUTO traffic
* * *
circulación nf, pl -ciones
1) : circulation
2) : movement
3) : traffic
* * *
circulación n
1. (en general) circulation
la circulación sanguínea circulation of the blood
ya están en circulación las nuevas monedas the new coins are now in circulation
2. (tráfico) traffic
la circulación es muy densa en el centro traffic is very heavy in town

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • circulación — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción de circular: La circulación de aire era mínima y el ambiente agobiante. 2. (no contable) Movimiento de personas y vehículos por las vías públicas: Es una calle con mucha circulación. código de la… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • circulación — f. fisiol. Movimiento continuo de sangre, linfa u otros fluidos por el cuerpo en una dirección determinada y por unos conductos específicos destinados a dicha función. Medical Dictionary. 2011. circulación …   Diccionario médico

  • circulación — (Del lat. circulatĭo, ōnis). 1. f. Acción de circular. 2. Tránsito por las vías públicas, y, por antonom.,el de automóviles. 3. Econ. Movimiento de los productos, monedas, signos de crédito y, en general, de la riqueza. circulación de la sangre.… …   Diccionario de la lengua española

  • circulación — ► sustantivo femenino 1 Movimiento de personas, animales o cosas en un espacio, conducto, camino o circuito: ■ la mañana invitaba a pasear y la circulación de peatones por la avenida era abundante; la circulación del agua por las tuberías. 2… …   Enciclopedia Universal

  • circulación — s f I. 1 Paso de una cosa de un lugar a otro, de una persona a otra o movimiento de algo, generalmente por un conducto o un medio idóneo: periódicos de circulación nacional, circulación de la sangre 2 Poner en circulación Hacer que cierta cosa… …   Español en México

  • Circulación — La circulación es el movimiento continuo de algún cuerpo. Puede referirse específicamente a: La circulación sanguínea en el cuerpo humano (ver también Sistema cardiovascular) La circulación de células tumorales en el proceso de metástasis tumoral …   Wikipedia Español

  • circulación — {{#}}{{LM C08784}}{{〓}} {{SynC09004}} {{[}}circulación{{]}} ‹cir·cu·la·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Traslado o tránsito por las vías públicas: • A estas horas la circulación es muy intensa en toda la ciudad.{{○}} {{<}}2{{>}} Movimiento o… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • circulación — (f) (Básico) todos los medios de transporte que transitan en carreteras públicas Ejemplos: Por la tarde la circulación es muy intensa, especialmente en el centro de la ciudad. La circulación en mi barrio ha mejorado desde cuando construyeron una… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Circulación portal — Saltar a navegación, búsqueda Circulación Portal (Hepática) La sangre entra del hígado por dos caminos. La arteria hepática libera sangre oxigenada del aparato digestivo, el bazo, el páncreas y la vesícula biliar. El término circulación portal… …   Wikipedia Español

  • circulación fetal — f. anat. Circulación del feto antes del nacimiento. La sangre fetal debe oxigenarse y procurar alimentos procedentes de la sangre materna en lugar de los pulmones y de los órganos digestivos del feto; así pues, debe existir una serie de vasos… …   Diccionario médico

  • circulación linfática — f. anat. Circulación de la linfa a través de los vasos y ganglios linfáticos, que drenan los líquidos intersticiales. Aunque cumple con la función de devolver a la circulación general el líquido hístico, las proteínas, ácidos grasos, etc., el… …   Diccionario médico

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”